Hoy se cumplen 2 años del primer Post informativo que hice… Y para celebrarlo, las noticias que les prometí que compensaban 3 meses de abandono…
Así que empecemos:
AIR

Primero vamos con lo qu sabían que estaba haciendo pero no los animaba…
En su momento dije que lo primero que iba a hacer era terminar de corregir AIR, tarea que comencé el 21/09/2015 y terminé el 15/11/2015. Fueron un total de 13951 líneas, que concistían en casi toda la ruta común.
Según TLWiki, AIR tiene 49188, por lo que tenemos 13951/49188 ~ 28.36% ya corregido…
Pensarán que no es un gran aporte 300 líneas corregidas por día, pero el post recién empieza…
Kanon

Seguro es para lo que la mayoría viene por esto…
Inserción de voces
Ya estamos… Tal como suena, terminé todas las inserciones, así que cuando tenga unos minutos, controlo que todo compile y se lo paso a Dax para que haga la inserción…
Imágenes
De las 175 imágenes editables… 121 ya están editadas, que son además las más difíciles… Por lo que sólo quedan las que tienen fondo blanco y hay que cambiarles el texto… O sea… nada… Y las del Sound Mode… eso parece un tanto difícil… pero bue… no son tan importantes…
Para terminar… lo que nadie se esperaba(y si se los esperaban, no como viene…)
Higurashi no Naku Koro Ni

Información del Proyecto
Ante nada… paso a contarles un poco cómo va a ser el proyecto…
Higurashi está en proceso de ser retraducido al inglés por Mangagamer… Yo me voy a basar en esa versión… Lo que implica que voy a ser dependiente de su avance… Por otra parte… la experiencia me dice que tardan aproximadamente 6 meses entre capítulos… Por lo que voy a tratar de llevar ese ritmo…
Y ya sé lo que están pensando… Un capítulo cada 6 meses… Y son 8 capítulos… ¡¡¡¡¡¡Así que va a tardar 4 AÑOS!!!!!!
Y bueno… acá empieza las explicaciones…
Primero… No son 8 capítulos… Sino 14 contando los añadidos… Así que en realidad son 7 años… jajajaja…
Un momento… eso no es cosa de risa…
Imagino se darán cuenta que es poco factible que esté 7 años traduciendo Higurashi… Tampoco es factible acelerarlo porque depende de Mangagamer…
¿Y entonces?
Primero, yo no pienso dejar proyectos inconclusos… no me parece justo ni para mí, que estoy perdiendo tiempo de ocio en esto, ni para quien me está siguiendo…
Imagínense qué pasaría si hoy cancelo Kanon… Ustedes pierden 2 años de espera, y yo 3 años de trabajo, no es joda y no es justo para nadie…
Por eso… la idea es que no haya un proyecto “Higurashi no Naku Koro Ni”
Y entonces… a qué nos lleva toda esta vuelta
Sacando mi lado más Nerd… Higurashi No Naku Koro Ni va a ser un Programa en su acepción
Conjunto coherente e interactivo de propuestas y proyectos
Y cada capítulo va a ser un proyecto…
De momento, los proyectos activos son Onikakushi y Watanagashi…
Y ahora vamos al avance que es lo que realmente les importa, ¿no?
Onikakushi
Traducción: Ya está terminado… Sí, completamente… En total fueron 12349 líneas… Parece poco en comparición de las 39000 de Kanon o las 50000 de AIR… Pero sólo es una parte de 8 jejeje…
Corrección: Parado… De momento estoy traduciendo Watanagashi…
Imágenes: No hay muchas, todavía ni las vi
Inserción: El motor de mangagamer facilita la traducciín, por lo que no hay que extraer nada, ya está en texto plano y se autocompila cuando lo ejecutás… Además incluye todos nuestros caracteres… En resumen… No es significativo
Watanagashi
Actualmente en traducción…
Para terminar… Les dejo el excel en el que pueden ver el progreso de la traducción en tiempo real… trataré de actualizarlo todos los días…
Cosas a tener en cuenta…
- Las vistas pensadas para ustedes son las que dicen “Onikakushi G” y “Watanagashi G”, las otras son de uso mío… no pasa nada si las ven, pero no se visualizan muy bien… tampoco tienen encabezado(y no creo que los tengan)….
- Las fechas en Watanagashi llegan hasta el 30/04/2016… eso bajo ninguna circunstancia es la fecha de nada, puedo tardar 47 días como con Onikakushi o 1 año y medio como con Kanon…
- Se eligió el 30/04/2016 porque para esa fecha imagino que estará saliendo el episodio 3:Tatarigoroshi en inglés, y mierda que va a ser difícil escribir eso, jejejeje
Pronto más detalles
Saludos
Jimmy