HIGURASHI PROYECT STATUS #08

Buenas. Hace mucho que no hacía un posteo por acá pero hoy es necesario ya que ayer salió el capítulo 5 de Higurashi: Higurashi When They Cry Hou – Ch. 5 Meakashi. Por lo que me pareció acertado hacer una publicación al respecto.

Al igual que la vez anterior, todavía no tengo el juego, pero en esta ocasión(al igual que con HIMATSUBUSHI) me voy a valer de los scripts en el Github de los mods a ps3 para empezar inmediatamente.

Dicho eso. Vayamos a los detalles

 

¿Qué estuve haciendo estos días?

Como habrán notado, hace 3 meses y medio que no publico nada así que alguna explicación debo dar jejejeje. También estuve muy descolgado con las preguntas. Lo siento

  • Estuve hasta fines de enero de vacaciones
  • Estuve hasta principio de marzo con un curso intensivo o sea salía de mi casa a las 8am y volvía 23(9 horas de trabajo, 3 del curso y 3 de viaje T.T)
  • Después estuve una o dos semanas de vago con la excusa de esperar a Dax por AIR y cuando me cansé empecé con un proyecto que todavía es secreto, ya hablaré de ello más adelante.

Meakashi

Descripción del Proyecto

  1. Meakashi es la quinta novela de Higurashi no Naku Koro Ni y la primera de los arcos de respuesta. Estos arcos son en su conjunto aproximadamente un 36% más largos que los primeros.
  2. Meakashi en particular tiene 14684 líneas y 60 scripts traducibles. O sea más largo que Onikakushi y más corto que Watanagashi y Tatarigoroshi.
  3. La traducción Comenzará el 02/05/2017
  4. Al igual que los anteriores primero se traducirá completamente y luego se verá cómo se corrige, editan las imágenes, etc…
  5. La prioridad la siguen teniendo los proyectos regulares de KeySF, por lo que si tengo que corregir algo de eso se detiene inmediantamente la traducción y se pone todo el esfuerzo en eso.

Estado de los Proyectos

Arco Total Traducido Corregido
Líneas Líneas % Restantes Líneas % Restantes
Onikakushi 12349 12349 100% 0 0 0,00% 12349
Watanagashi 16521 16521 100% 0 0 0,00% 16521
Tatarigoroshi 15985 15985 100% 0 0 0,00% 15985
Himatsubushi 6763 6763 100% 0 0 0,00% 6763
Meakashi 14684 0 0% 14684 0 0,00% 14684

A partir de ahora el estado se mostrará en la siguiente tabla de manera de poder compactar lo más posible los datos. Espero que no sea demasiado incómoda para quienes lo vean desde el celu.

También puede acceder a la versión en EXCEL del archivo que se actualizará con mucha más frecuencia

ESTADO DEL PROYECTO

¿Cómo seguimos?

Corto Plazo

  • Lo siguiente será traducir Meakashi. Calculo que me tomaré entre 90 y 120 días si no tengo que corregir nada de AIR en el Medio.
  • Luego de eso, voy a tomarme 10 o 15 días para transcribir subs de un video para el proyecto secreto.
  • Si todavía queda tiempo comenzaré con la corrección de Onikakushi

Largo Plazo

Veamos: El 28 de agosto dije lo siguiente,

  • Himatsubushi-hen se publicaría al inglés entre octubre y noviembre

  • Tatarigoroshi-hen lo terminaría de traducir entre fines de noviembre y mediados de diciembre

  • Himatsubushi-hen lo terminaría de traducir a mediados de febrero

  • Meakashi-hen se publicaría al inglés no antes de mayo de 2017

  • Himatsubushi se publicó en 14 de octubre, así que la pegué
  • Tatarigoroshi se terminó de traducir el 28 de octubre así que cumplí el plazo pero lo sobre estimé casi un mes
  • Himatsubushi se terminó de traducir el 7 de enero, así que cumplí y si descontamos el mes de error de Tatarigoroshi también la pagué
  • Meakashi se publicó el 28 de Mayo, así que no la pegué pero estuve extremadamente cerca jejejeje

Así que, como esta sección demostró tener sentido vamos con una nueva tentativa a largo plazo

  1. Meakashi-hen se terminaría de traducir a mediados de Julio
  2. Tsumihoroboshi se publicaría entre mediados de noviembre y enero
  3. Antes de fin de año van a estar corregidos los primeros 5 arcos de Higurashi

De momento eso es todo

Saludos

 

Anuncios